Glesca Patter 13

Stories memories and people

Moderators: Global Moderators, AnneM

Moonwatcher
Posts: 207
Joined: Mon Dec 13, 2004 8:38 am
Location: North West Highlands. Scotland

Glesca Patter 13

Post by Moonwatcher » Mon Dec 27, 2004 9:42 am

Welcome back all. Hope yeez aw survived the yuletide festivities in wan piece. Ah've goat a heid lik a sterrheid!
---------------------------------------------------------------------------------
Glesca Patter 13

Welcome tae the trench! Wir aw in here ye know! Heids doon, tin hats oan, aw hunkerin doon, hidin fae the wrath eh the blob an the ‘powers that be’. Evry noo an then sumbiddy chucks a wee grenade oot jist tae see if thers a reaction an tae show wur still here. But maistly evrybiddy’s behavin thirsels. Wae need tae behave wirsels. It’s a bit like thoan Londoners durin the blitz. Aw crowded intae the undergrun an singing war songs innat. Sept were aw in a trench an wae dont know the wurds tae the songs. Maybe Vera Lynn could help us oot. Anybiddy know if Vera’s usin the SP site? Surely she must hiv Scottish rellies. It be great if she could gie us a wee tune tae raise oor spirits. Belt it oot Vera ‘Thell be blueburds ower the...’
If yer listenin Vera we need ye here!
Ach well! Ah’ll hiv anither wee roll up, wriggle mah taes in the squwelchy mud, write another bit eh the Patter – it’s ‘L’ this week (appropriately enough) - an then all see if a kin catch a rat ur sumthin fur mah tea. Welcome tae the trench!

L

laldy –
To belt it out. To sing at the top of your voice.
‘At’s eh gemme Vera belt it oot. Oan yirsel hen! Gie it laldy!’
Or it can mean giving someone a tongue lashing.
‘The mince wiz past it’s sell by date so mah Maw went intae the butcher an gied em laldy!

lamp –
To thump someone.
‘Yes officer, but ah warned im if eh said that again ah’d lamp im.. An guess whit? Dis eh no go an say it again! So a lampin took place.’

Lanny –
Street name one of the numerous cheap fortified wines (wine+ spirit) favoured by some. LD and ‘The Bam’s Dram’ were others.
[I dont know if these are still available but they used to be popular among the ‘winos’ of the street. Before the 1970s there was a stigma surrounding wine drinking in Glasgow. I dont know if this was true of other cities but, in Glasgow, if you were working class and drunk wine you were considered one of the ‘Lanny’ crowd. Mind you, many were! But it was only in the 70s that drinking wine became ‘acceptable’ and moved away from the image of the old tramp, in the dirty long coat and worn out shoes, standing on a street corner slugging from his bottle of Lanny still wrapped in it’s brown paper wrapper to hide the label.]

lavvy –
Toilet.
‘Haw Mah! Thers nae lavvy paper in eh lavvy!’
‘Well ye should hiv checked before ye went!’
‘Ah did an ah couldnae find any.’
‘Well wir usin too much lavvy paper then. Wir gonnae hiv tae cut back!!!’

lavvy diver –
Plumber.

lay –
To ‘lecture’ to someone at great length.
‘The wife layed it aff tae meh last night aboot the drinkin an cummin in late innat.’

Not to be confused with;

layed aff –
To have been made redundant.
‘Well, that’s it hen. A’ve bin layed aff!’
‘Aw naw Wullie, whit ur wae gonnae dae?’
‘Ah’ll jist need tae stert lookin fur anither joab.’

lee –
Leave.
‘Gonnae lee meh alane!’

len –
Lend. To take ‘a lenna’ someone, is to mislead or fool them.
‘She telt meh she wid meet meh at seven ootside Boots. Bit she wis jist takin a lenna meh!’

line –
Betting slip. Credit slip. Medical Certificate.
‘Ahm gaun tae the bookies tae pit oan a line.’
or
‘The weans need claithes fur stertin back at school. A’ve goat a line fur Sterlin’s so ahm takin em doon ther oan Seturday.’
or
‘Ah need a few days aff work so ahm gaun tae the doactir fur ah line.’
‘Whit ur ye gonnae say’s wrang wae ye?’
‘Ah’ll jist tell im a’ve hurt mah back. That always works.’

loupin –
Throb. Hurt. Sore. Painful.
‘Ah wis oan the Lanny last night an noo mah heid’s loupin.’
or
A busy place. ‘The place wis loupin.’

lucky bag –
Paper bag with sweets and small cheap plastic toy.
‘Wher did ye get that watch, oot a lucky bag?’

How many of you remember lucky bags?
Do you remember what was in them?
Was it just a Glasgow/Scottish thing or did they have then in the rest of the UK/World?

lumber –
In a young man’s life the ‘lumber’ was/is all important. To leave a disco, party, dance or whatever they’re called these days, without a lumber was/is considered a sign of failure. It was/is vital to be seen to strike up a partnership with a young lady at a night out and escort her home. It’s also a trial by fire! You see, the ‘young ladies’ know the score and make life extremely difficult for the young, would be, stud.
‘Ah wis it the dance last night bit ah couldnae get a lumber.’
‘Wid ye believe it, mah pal goat lumbered by your wee brother!’
‘Awright! Ah’ve goat a lumber an ahm oot a here!’

And with that, ‘Ah’m oot a here’ as well.

Take care, keep yir heid doon, stoap chuckin grenades, an ah hope tae talk tae ye nixt week. Wher’s Vera?
---------------------------------------------------------------------------------

See ya.

CatrionaL
Posts: 1519
Joined: Fri Dec 10, 2004 11:11 pm
Location: Scottish Borders

Post by CatrionaL » Mon Dec 27, 2004 12:41 pm

Thanks, Moonwatcher for my daily 'pick me up'. If you hadn't already existed, we'd have had to invent you.

Does your literature have a copyright? I'd love to send the series to my brother.

See you on Wednesday!

Catriona

mesklin
Posts: 325
Joined: Tue Dec 07, 2004 9:25 pm

Copyright

Post by mesklin » Mon Dec 27, 2004 12:52 pm

Copyright of any posting belongs entirely to poster, who must agree to its free use within TalkingScot site. Any other use or copy is at discretion of copyright holder who must be contacted for permission.

Mesklin

Guest

Post by Guest » Mon Dec 27, 2004 2:07 pm

In Canada Lucky Bags are Suprise Packages.We still have the same red and blue circus picture on the front but not the same treats inside.Like everything else price went up quality went down. :D
HK